AbbaCaDaBra (1985)
Lang voor het wereldwijde succes van de musical 'Mamma Mia!' hadden twee Franse broers al bedacht om van de muziek van ABBA een sprookjesmusical te maken. Het project kreeg de naam AbbaCaDaBra en werd uitgevoerd door bekende Franse artiesten.
Naast onder andere Plastic Bertrand en Catherine Ferry wisten de makers zelfs Frida van ABBA te strikken voor de rol van Doornroosje. De musical verscheen op LP en op de Franse televisie, en trok de aandacht van de Engelse theaterproducent Cameron Mackintosh die de musical in 1983 naar West End haalde.
Voor deze versie werd het nummer "(I am) the seeker" toegevoegd dat ABBA zelf nooit had opgenomen. Een jaar later volgde een Nederlandse versie van de musical, bewerkt door Will Hoebee en Joost Timp.
In eerste instantie verscheen alleen een LP waarop bekende Nederlandse artiesten te horen waren. Op Willem Duijn (als Alladin), Werner Duijn (als Jantje) en Peter Koelewijn (als speaker) na, waren zij ook allemaal in de televisieversie te zien.
Om op de kosten te besparen werd de musical ingekort: drie liedjes en de personages Alice en Blauwbaard kwamen te vervallen. De nummers die de televisie-uitzending wel haalden zijn gebaseerd op zowel grote hits als mindere bekende nummers van ABBA:
- Wij zijn vrij = The visitors
-
AbbaCaDaBra = Take a chance on me
-
Me neus, me neus = Money money money
-
Het liedje van Alladin = Super trouper
-
Toen ik een wolfje was = I let the music speak
-
Bij mij = Arrival
-
Spiegel = I wonder (Departure)
-
Geef die banden terug = I'm a marionette
-
Laat het feest beginnen = Thank you for the music
Aardig detail is dat de laatste drie nummers ooit geschreven waren voor de nooit voltooide musical 'The girl with the golden hair'. Uiteindelijk zijn ze toch terecht gekomen in deze muzikale voorstelling, over vier kinderen die bij toeval een aantal sprookjesfiguren bevrijden.
Zij waren door een boze fee in een sprookjesboek opgesloten, en nemen de kinderen mee naar de sprookjeswereld, waar ze de fee weten te verslaan. Het geheel wordt door een robot verteld aan een jongetje dat niet slapen kan.
Ondanks dat deze musical bijna vergeten is - het zou een ideale schoolmusical kunnen zijn - is de muziek van ABBA nog altijd populair. 'Mamma mia!' is over de hele wereld te zien (geweest) en verfilmd met onder andere Meryl Streep en Pierce Brosnan. In de zomer van 2008 is de film in première gegaan, en net als de musical een wereldwijd succes.
Uitgezonden door
TROS (16 maart 1985)
Scenario
Alain Boublil
Daniel Boublil
Muziek
Benny Andersson
Björn Ulvaeus
Stig Anderson
Nederlandse vertaling
Joost Timp
Will Hoebee
Regie
Rien van Wijk
Producent
Jef Nassenstein
Rolverdeling
- Grote boze wolf / Schoolmeester - Ron Brandsteder
- Boze fee / Schooljuffrouw - Marga Scheide
- Doornroosje - Bonnie St. Claire
- Prins - Benny Neyman
- Sneeuwwitje - José Hoebee
- Alladin - Joost Timp
- Assepoester - Bianca Folkers
- Pinokkio - Nico Haak
- Roodkapje - Nancy Dubbeldeman
- Kinderen - Daan, Esther, Herbert, Juliëtte, Nicole, Rogier
De muziek is (nog) niet officieel op cd verschenen, maar een gedigitaliseerde versie van de lp is verkrijgbaar bij Fonos.
Ook is er een 6 disc-box in omloop met daarop de Engelse, Franse, Nederlandse en Portugese studioversies, de Engelse theaterregistratie en de originele opnamen, maar dit is een bootleg.
![]() |
Deze musical is (nog) niet op dvd verschenen. Op advertentie- en veilingsites worden regelmatig televisieopnamen aangeboden.
Gerelateerde onderwerpen
|
© TROS/John de Mol Producties |












